اولین بار است که به اینجا می‌آیید؟ راهنمای سایت را بخوانید!
Close Sidebar
وب‌سایت پرسش و پاسخ پارسی‌لاتک جایی برای پرسش و پاسخ درباره سیستم حروف‌چینی لاتک و بسته زی‌پرشین است. در اینجا می‌توانید سوال‌های خود را بپرسید و به سوال‌های دیگران پاسخ دهید.

محبوب‌ترین برچسب‌ها

رفع خطا جدول xepersian مراجع ریاضی‌نویسی شکل bidi فونت فهرست مطالب شماره‌گذاری منابع پانویس بیب‌تک tikz parsilatex تک‌لایو بیمر اسلاید زی‌پرشین پاورقی bibtex سربرگ نماد رسم شکل فرمول‌نویسی قالب ارجاع‌دهی biditexmaker هدر ویرایشگر beamer واژه‌نامه اندازه فونت texstudio عنوان فصل ماتریس اعمال نشدن تغییرات در پی‌دی‌اف رسم جدول bidipresentation شماره صفحه حاشیه رنگ عنوان شکل اسلاید فارسی محیط قضیه گراف مکان شکل tikzpicture حروف‌چینی کد شماره فصل enumerate tabriz_thesis نمایه align زیرنویس شکل کادر itemize فهرست اشکال الگوریتم عدم اجرا listings نیم‌فاصله متن لاتین و فارسی بسته فاصله بین خطوط قالب پایان‌نامه فرمول نصب تک‌لایو فارسی‌تک hyperref شماره فرمول glossaries کپشن نمودار خروجی لاتک حروف‌چینی چندستونی فونت فارسی و انگلیسی ماکرونویسی biditools شماره پاورقی پیوست‌ سوال امتحانی فاصله‌گذاری فرمول چندضابطه‌ای subfigure extrafootnotefeatures biditufte-book header texmaker pdf tex longtable تصویر شمارنده خطا texlive2015 زیرنویس رسم نمودار شماره‌گذاری صفحات پایان نامه دیاگرام فهرست جداول میک‌تک texlive2016 تنظیم جدول آکولاد kashida texworks caption اندیس اعداد فارسی lollipop iust-thesis multicol فصل‌نویسی شعر سوال چهارگزینه‌ای بولد تورفتگی فاصله عمودی pgfplots xindy چپ‌چینی اوبونتو میکروسافت ورد قاب geometry texlive fancyhdr وسط‌چینی تک لایو 2015 عنوان بخش شماره گذاری به‌روزرسانی بسته aimc46 صفر توخالی فرمول طولانی بیرون‌زدگی xelatex کاما tcolorbox پوستر فاصله سطرها نوشتافت شکست خط tex-programming فونت اعداد قرآن tabriz-thesis ایتالیک winedt جستجوی معکوس فلش جایابی تصویر فهرست تصاویر قالب کتاب پاراگراف‌بندی بازیابی اطلاعات هایپرلینک فهرست نمادها شمارنده فصل font محیط ریاضی رسم کادر جداکننده جدول طولانی به‌روزرسانی شماره‌گذاری فرمول algorithm2e فونت بولد proof equation bidipoem eps جدول افقی عکس پانویس چندستونی کمک مالی فاصله خطوط حروف‌چینی شعر زیرشکل minipage قلم پانویس پاراگرافی ltrfootnote پیوست computeautoilg متن فارسی و انگلیسی فرمول چندخطی neveshtuft غلط‌گیری املایی تک‌پارسی پیکان لاتکس tabular baselineskip شماره قسمت قسمت عنوان جدول
39 نفر آنلاین
0 عضو و 39 مهمان در سایت حاضرند
بازدید امروز: 18431
بازدید دیروز: 13894
بازدید کل: 26458987

ظاهر نشدن عکس در خروجی miktex

0 رای
473 بازدید

مشکل
در فایل خروجی که میگیریم عکس ها ظاهر نمیشه.ضمنا جداولم به هم ریخته است.
فایل ها را ضمیمه می کنم.

فایل‌های پیوست
سوال شده شهریور 24, 1395 توسط amin_taleghani (5 امتیاز)
ویرایش شده شهریور 27, 1395 توسط وحید دامن‌افشان
اول اینکه فایل شما کمینه نیست و مشکلات فراوانی دارد. ثانیاً مطابق قوانین استفاده از عبارات عجله دارم و کمک کنید و ... ممنوع است. لطفاً هر چه سریعتر این موارد را از صورت سؤال حذف کنید.
جسارته.
به غیر از ایراداتی که فرمودید آیا ایراد دیگه ای به نظرتون میرسه.

1 پاسخ

0 رای

قسمتی که جدول را رسم کرده‌اید دستورات اشتباه است. استفاده از \centering یا محیط center برای وسط‌چین کردن کافی است. شکل درست جدول شما:

\begin{table}
\caption{سهم‌ها و تقسيم‌بندي مواد در بتن}
\label{table.1}
\centering
\begin{tabular}{|c|c|}
\hline
مقدار مواد & نسبت مواد  \\
\cline{1-2}
270-415 کيلوگرم بر متر مکعب & مواد داراي خواص سيمان  \\
\cline{1-2}
1190-1480 کيلوگرم بر متر مکعب & سنگدانه  \\
\cline{1-2}
0.27-0.3 & نسبت آب به سيمان  \\
\cline{1-2}
4-4.5:1 & نسبت سنگدانه به سيمان  \\
\cline{1-2}
صفر تا 1:1 & نسبت سنگدانه ريز به سنگدانه درشت  \\
\hline
\end{tabular}
\end{table}

نیازی به دستورات \begin{center} و \end{center} نیست.
علت ظاهر نشدن تصاویر این است که در اولین خط تنظیم draft را خواسته‌اید. با حذف آن تصویر ظاهر می‌شود. برای درج تصویر به صورت زیر عمل کنید:

\begin{figure}[ht]
\centering
\includegraphics[width=5cm]{tose}
\caption{\small نمايي از نقش توسعه‌شهري در توليد رواناب}\label{shahr}
\end{figure}

بر خلاف چیزی که در سؤال قبلی گفته بودید از BibTeX برای مراجع استفاده نکرده‌اید.
چند نکته:
نگاهی به متن شما انداختم و موارد زیر به نظرم آمدند:
اولین چیزی که توی ذوق می‌زند «ي» و «ك» عربی است. به جای آنها از «ی» و «ک» فارسی استفاده کنید. با نصب صفحه‌کلید فارسی این حروف به راحتی در دسترس است.. در به‌کارگیری علائمی مثل نقطه، دونقطه، ویرگول، علامت تعجب، علامت سؤال و ... توجه کنید که بین این علائم و کلمه قبلی فاصله وجود ندارد و با کلمه بعدی یک فاصله دارد. همچنین در مورد پرانتز توجه کنید که بین علائم () با عبارت داخل آن فاصله وجود ندارد و با کلمات قبل و بعد از آن باید یک فاصله باشد. مثال درست (عبارت داخل پرانتز) و مثال غلط( عبارت داخل پرانتز ). مورد دیگر اینکه وقتی در متن فارسی کلمه انگلیسی دارید باید از دستور \lr{} استفاده کنید. در غیر این صورت قسمت انگلیسی به صورت برعکس (راست به چپ) حروف‌چینی می‌شود مثلاً آسفالت ماستیک درشت‌دانه (\lr{AMS}) که در متن شما به صورت SMA آمده است. همچنین متن چکیده ترازبندی (justified) نیست که به خاطر استفاده از دستور نابجای \begin{flushright} این اتفاق افتاده است. فاصله بین خطوط نیز در این متن مناسب نیست که می‌توانید با استفاده از بسته setspace و دستور \doublespacing این مشکل را برطرف کنید. دقت کنید که \usepackage{setspace} را قبل از زی‌پرشین قرار دهید و دستور \doublespacing هر کجا قرار گیرد از آنجا به بعد فاصله بین خطوط تغییر می‌کند. \singlespacing و \onehalfspacing نیز دو دستور دیگر این بسته هستند. شیوه صحیح ارجاع‌دهی نیز به این صورت است [۱]. (به فاصله بین [ و کلمه قبلی و نقطه پس از ] دقت کنید. برای پانویس‌های انگلیسی از دستور \LTRfootnote استفاده کنید تا به درستی حروف‌چینی شوند. برای ارجاع‌دهی توصیه می‌کنم حتماً از BibTeX استفاده کنید. اما بهتر است ابتدا در یک فایل جداگانه برای خودتان ارجاع‌دهی کنید تا با جزئیات کار آشنا شوید و سپس آن را در متن اصلی به کار ببرید. برای اطلاعات بیشتر این صفحه را ببینید.

پاسخ داده شده شهریور 25, 1395 توسط ایمان بیات (3,684 امتیاز)
ویرایش شده شهریور 25, 1395 توسط ایمان بیات
واقعا ممنون آقای بیات
بابت ادبیات سوالمم شرمنده
من قبل از اینکه از روشی که برای مراجع استفاده کرده ام، از Bibtex استفاده کردم که نشد.
به خاطر همین از این روش استفاده کردم.
به نظرتون میتونه به همون draft مرتبط باشه؟
پاسخ را کامل کردم.
...