اولین بار است که به اینجا می‌آیید؟ راهنمای سایت را بخوانید!
Close Sidebar
وب‌سایت پرسش و پاسخ پارسی‌لاتک جایی برای پرسش و پاسخ درباره سیستم حروف‌چینی لاتک و بسته زی‌پرشین است. در اینجا می‌توانید سوال‌های خود را بپرسید و به سوال‌های دیگران پاسخ دهید.

محبوب‌ترین برچسب‌ها

رفع خطا جدول مراجع xepersian ریاضی‌نویسی شکل فونت فهرست مطالب شماره‌گذاری bidi منابع پانویس بیب‌تک tikz parsilatex تک‌لایو بیمر اسلاید زی‌پرشین پاورقی bibtex سربرگ نماد رسم شکل فرمول‌نویسی قالب ارجاع‌دهی biditexmaker هدر ویرایشگر beamer واژه‌نامه اندازه فونت texstudio عنوان فصل ماتریس اعمال نشدن تغییرات در پی‌دی‌اف رسم جدول bidipresentation شماره صفحه حاشیه رنگ عنوان شکل اسلاید فارسی محیط قضیه گراف مکان شکل tikzpicture حروف‌چینی کد شماره فصل enumerate tabriz_thesis نمایه align زیرنویس شکل کادر itemize فهرست اشکال الگوریتم listings عدم اجرا نیم‌فاصله متن لاتین و فارسی بسته فاصله بین خطوط قالب پایان‌نامه فرمول نصب تک‌لایو فارسی‌تک hyperref شماره فرمول glossaries کپشن نمودار خروجی لاتک حروف‌چینی چندستونی فونت فارسی و انگلیسی ماکرونویسی biditools شماره پاورقی پیوست‌ سوال امتحانی فاصله‌گذاری فرمول چندضابطه‌ای subfigure extrafootnotefeatures biditufte-book header texmaker pdf tex longtable تصویر شمارنده خطا texlive2015 زیرنویس رسم نمودار شماره‌گذاری صفحات پایان نامه دیاگرام فهرست جداول میک‌تک texlive2016 تنظیم جدول آکولاد kashida texworks caption اندیس اعداد فارسی lollipop iust-thesis multicol فصل‌نویسی شعر سوال چهارگزینه‌ای بولد تورفتگی فاصله عمودی xindy چپ‌چینی اوبونتو میکروسافت ورد قاب geometry texlive fancyhdr وسط‌چینی تک لایو 2015 عنوان بخش شماره گذاری به‌روزرسانی بسته aimc46 صفر توخالی فرمول طولانی pgfplots بیرون‌زدگی xelatex کاما tcolorbox پوستر فاصله سطرها نوشتافت شکست خط tex-programming فونت اعداد قرآن tabriz-thesis ایتالیک winedt جستجوی معکوس فلش جایابی تصویر قالب کتاب پاراگراف‌بندی بازیابی اطلاعات هایپرلینک فهرست نمادها شمارنده فصل font محیط ریاضی رسم کادر جداکننده جدول طولانی فهرست تصاویر شماره‌گذاری فرمول algorithm2e فونت بولد proof equation bidipoem eps جدول افقی عکس به‌روزرسانی پانویس چندستونی کمک مالی فاصله خطوط حروف‌چینی شعر زیرشکل minipage قلم پانویس پاراگرافی ltrfootnote پیوست computeautoilg متن فارسی و انگلیسی فرمول چندخطی neveshtuft غلط‌گیری املایی تک‌پارسی پیکان لاتکس tabular baselineskip شماره قسمت قسمت عنوان جدول
5 نفر آنلاین
0 عضو و 5 مهمان در سایت حاضرند
بازدید امروز: 6295
بازدید دیروز: 5389
بازدید کل: 25840226

مشکل در تنظیم زیرنویس‌های فارسی و لاتین

0 رای
1,516 بازدید

با سلام و احترام
بنده در پایان نامه خود از دستور

‎\usepackage[extrafootnotefeatures]{xepersian}

استفاده می‌کنم. همچنین برای کاهش فضای پاورقی‌ها، از دستوراتی که پاورقی را به شکل دو-ستونی در می‌آورد نیز استفاده می‌کنم. مشکل اینجاست که مطابق فایل پیوست هنگامی که در یک صفحه زیرنویس فارسی وجود داشته باشد، این زیرنویس نیز در سمت چپ صفحه نمایش داده می‌شود و اگر اندازه آن طولانی باشد، ادامه آن به جای سطر دوم در ستون سمت راست پاورقی قرار می‌گیرد. همچنین چنانچه ملاحظه می‌شود، نحوه شماره گذاری این زیرنویس‌ها نیز متفاوت است. البته این مشکلات در هنگام حذف دستور ‎\twocolumnfootnotes‎ رفع می‌شود.

آیا ممکن است پاورقی‌های دو ستونی به شکلی تنظیم شوند که زیرنویس‌های فارسی همگی در سمت راست و زیرنویس‌های لاتین در سمت چپ صفحه قرار بگیرند و شماره‌گذاری زیرنویس‌ها هم یکسان باشد؟ آیا امکان دارد مشکل تنظیم خط زیرنویس‌های فارسی طولانی مرتفع گردد؟
پیشاپیش از کمک شما متشکرم

فایل‌های پیوست
سوال شده تیر 16, 1397 توسط فرزانه بحری (11 امتیاز)
ویرایش شده تیر 16, 1397 توسط فرزانه بحری

1 پاسخ

0 رای

این رفتار کاملاً طبیعی و درست است. زیرا در حال چند ستونی‌ ستون‌های پاورقی از سمت چپ به راست حروفچینی می‌شوند و خوب طبیعتاً این اتفاقی که افتاده مطابق رفتار تعریف شده است.

اما شما یک راه دارید و آن این است که ستون‌ها را از راست به چپ بچینید. کافی است پس از دستور \twocolumnfootnotes در سند خود دستور \RTLcolumnfootnotes را قرار دهید.

آنگاه خروجی به صورت زیر خواهد شد.

enter image description here

پی‌نوشت: البته می‌توانید این کار را به صورت محلی نیز انجام دهید بدین معنی که در نقطه‌ای از متن دستور \RTLcolumnfootnotes را بکار برید و در نقطه‌ای دیگر دومرتبه آن را به حالت پیش‌فرض \LTRcolumnfootnotes برگردانید و یا حتی تعداد ستون‌ها را عوض نمایید.

پاسخ داده شده تیر 16, 1397 توسط سید جواد (4,437 امتیاز)
@سید جواد
سپاسگزارم
@سید جواد
 متاسفانه مشکل حل نشد.
@فرزانه بحری
مشکل حل نشد به معنی عدم دریافت خروجی مطرح شده در پاسخ است و یا اینکه اساسا این روش به کارتان نیامد؟!
@سید جواد
سلام
 وقت شما به‌خیر
من از پیشنهاد دوم شما استفاده کردم، چون نمی‌خواستم زیرنویس‌های لاتین در ستون سمت راست قرار بگیرند. اما با قرار دادن دستور
 `\RTLcolumnfootnotes`
قبل از زیرنویس فارسی، تغییری ایجاد نشد. البته من چون فقط یک زیرنویس فارسی داشتم مشکل را با قرار دادن آن در پرانتز حل کردم. به نظرم اگر هم زیرنویس فارسی و هم لاتین وجود داشته باشه، به ناچار باید از پاورقی یک ستونی استفاده شود.
البته در یک صفحه این امکان وجود ندارد که در یک زمان یک پاورقی از راست به چپ چیده شود و دیگری از چپ به راست. لذا در هر صفحه باید یک استایل رعایت شود.


راه حل شما در استفاده از استایل ترکیبی است که باید خودتان طراحی کنید. مثلا لاتین‌ها را چند ستونه بچینید از سمت چپ و فارسی‌ها را تک ستونه از سمت راست.

در این زمینه بسته manyfoot  می‌تواند به کمکتان بیاید.
@سید جواد
از توجه شما سپاسگزارم
...