اولین بار است که به اینجا می‌آیید؟ راهنمای سایت را بخوانید!
Close Sidebar
وب‌سایت پرسش و پاسخ پارسی‌لاتک جایی برای پرسش و پاسخ درباره سیستم حروف‌چینی لاتک و بسته زی‌پرشین است. در اینجا می‌توانید سوال‌های خود را بپرسید و به سوال‌های دیگران پاسخ دهید.

محبوب‌ترین برچسب‌ها

رفع خطا جدول مراجع xepersian ریاضی‌نویسی شکل فونت فهرست مطالب شماره‌گذاری منابع bidi پانویس بیب‌تک tikz تک‌لایو parsilatex بیمر اسلاید زی‌پرشین پاورقی bibtex سربرگ نماد رسم شکل فرمول‌نویسی قالب ارجاع‌دهی biditexmaker هدر ویرایشگر beamer واژه‌نامه اندازه فونت texstudio عنوان فصل ماتریس اعمال نشدن تغییرات در پی‌دی‌اف رسم جدول bidipresentation شماره صفحه حاشیه رنگ عنوان شکل اسلاید فارسی محیط قضیه گراف مکان شکل tikzpicture حروف‌چینی کد شماره فصل enumerate tabriz_thesis نمایه align زیرنویس شکل کادر itemize فهرست اشکال الگوریتم listings عدم اجرا نیم‌فاصله متن لاتین و فارسی بسته فاصله بین خطوط قالب پایان‌نامه فرمول نصب تک‌لایو فارسی‌تک hyperref شماره فرمول glossaries کپشن نمودار خروجی لاتک حروف‌چینی چندستونی فونت فارسی و انگلیسی ماکرونویسی biditools شماره پاورقی پیوست‌ سوال امتحانی فاصله‌گذاری فرمول چندضابطه‌ای subfigure extrafootnotefeatures header texmaker pdf tex biditufte-book longtable تصویر شمارنده texlive2015 زیرنویس خطا رسم نمودار شماره‌گذاری صفحات پایان نامه دیاگرام فهرست جداول میک‌تک texlive2016 تنظیم جدول آکولاد kashida texworks caption اندیس lollipop iust-thesis multicol فصل‌نویسی شعر سوال چهارگزینه‌ای بولد تورفتگی اعداد فارسی فاصله عمودی xindy چپ‌چینی اوبونتو میکروسافت ورد قاب geometry texlive fancyhdr وسط‌چینی تک لایو 2015 عنوان بخش شماره گذاری به‌روزرسانی بسته aimc46 صفر توخالی فرمول طولانی بیرون‌زدگی xelatex کاما tcolorbox پوستر فاصله سطرها نوشتافت شکست خط tex-programming فونت اعداد pgfplots قرآن tabriz-thesis ایتالیک winedt جستجوی معکوس فلش جایابی تصویر قالب کتاب پاراگراف‌بندی بازیابی اطلاعات هایپرلینک فهرست نمادها شمارنده فصل font محیط ریاضی رسم کادر جداکننده جدول طولانی فهرست تصاویر شماره‌گذاری فرمول algorithm2e فونت بولد proof equation bidipoem eps جدول افقی عکس به‌روزرسانی پانویس چندستونی کمک مالی فاصله خطوط حروف‌چینی شعر زیرشکل minipage قلم پانویس پاراگرافی ltrfootnote پیوست computeautoilg متن فارسی و انگلیسی فرمول چندخطی neveshtuft غلط‌گیری املایی تک‌پارسی پیکان لاتکس tabular baselineskip شماره قسمت قسمت عنوان جدول
70 نفر آنلاین
0 عضو و 70 مهمان در سایت حاضرند
بازدید امروز: 58597
بازدید دیروز: 7936
بازدید کل: 25150558

آیا نویسنده اصلی بسته‌های bidi و xepersian باز هم از بسته‌هایش نگهداری خواهد کرد؟

0 رای
2,945 بازدید

آیا نویسنده اصلی بسته‌های bidi و xepersian باز هم از بسته‌هایش نگهداری خواهد کرد؟ و در غیر اینصورت این بسته‌ها چه وضعیتی خواهند داشت؟

سوال شده بهمن 9, 1394 توسط وفا (24,432 امتیاز)

1 پاسخ

+1 رای
 
بهترین پاسخ

متأسفانه به دلیل نداشتن زمان و انگیزه لازم دیگر روی تک کار نخواهم کرد و تمام بسته‌هایی که توسط من نوشته شده‌اند و در CTAN موجود هستند (مانند بسته‌های bidi و xepersian)، دیگر توسط من توسعه/نگهداری نخواهند شد. چنانچه شخصی بخواهد روی این بسته‌ها کار کند با توجه به مجوز این بسته‌ها که LPPL است می‌تواند از این بسته‌ها نگهداری کند و در صورت لازم من هم یاداشتی در ارتباط با تأیید این شخص به مسئولان CTAN خواهم فرستاد.

دو بسته bidi و xepersian در حدود ۱۰ سال پیش نوشته شدند و در تمام این ۱۰ سال بصورت مداوم بروزرسانی و مشکلات آن‌ها برطرف شده است. این دو بسته و دیگر بسته‌هایی که توسط من نوشته شده‌اند بدون کوچکترین حمایتی از سمت مسئولین دانشگاهی و دولتی، و بصورت کاملاً مجانی در اختیار کاربران در طی این ۱۰ سال قرار گرفته‌اند.

در گذشته چندین بار تصمیم مشابهی گرفته‌ام و هر بار از تصمیم خود به دلیل اصرار کاربران برگشته‌ام اما تصمیم فعلی را با اندیشیدن بسیار گرفته‌ام و از تصمیم موجود برنخواهم گشت.

هدف از ایجاد این دو بسته کمک به زبان پارسی و کاربران پارسی‌زبان بوده است همانطور که هر دو بسته را به سرور و مولای خود، «فردوسی بزرگ» تقدیم کرده‌ام.

امیدوارم که تلاش ناچیز من گامی کوچک در جهت زنده نگهداشتن زبان پارسی بوده باشد.

سرآمد کنون قصهٔ یزدگرد / به ماه سفندار مد روز ارد
ز هجرت شده پنج هشتادبار / به نام جهانداور کردگار
چواین نامور نامه آمد ببن / ز من روی کشور شود پرسخن
از آن پس نمیرم که من زنده‌ام / که تخم سخن من پراگنده‌ام
هر آنکس که دارد هش و رای و دین / پس از مرگ بر من کند آفرین

پاسخ داده شده بهمن 9, 1394 توسط وفا (24,432 امتیاز)
ویرایش شده بهمن 12, 1394 توسط وفا
سلام
با تشکر فراوان برای همه زحمت‌هایی که در این ۱۰ سال برای زی‌پرشین و ایرانیان و زبان پارسی کشیدین.
از شنیدن این خبر خیلی حالم گرفته شد.
ببخشین وفا یک مطلبی من الان یادم اومد.
من چند روز پیش دانشگاه لیسانسم رفته بودم. یکی از استادها به من دقیقا این‌طوری گفتند:
میخام از این جوان خوب که نویسنده زی‌پرشین هست تشکری بصورت ناقابل پولی کنم. راهی هست؟ به تو بدهم؟ یا حسابی دارند؟
من گفتم نه. چون ایران نیستند.
من نمیخام بگم زحمت‌های بزرگ شما با این پول‌های کوچک قابل مقایسه هست. اصلا. به هیچ عنوان. فقط یک تشکر کوچک در حد توان افراد هست . بس. و می‌دانم شما بخاطر پول زی‌پرشین را نوشتین.
ولی میشه لطف کنین یک حساب در ایران معرفی کنین که بشه این کمک‌ها را پرداخت کرد؟
ضمنا سوئیفت بین بانکی بخاطر رفع تحریم‌ها داره راه میافته.
آقا وفا از زحمات بسیار شما در جهت زنده نگهداشتن زبان فارسی سپاس‌گزارم.
در این سالها از شما مطالب بسیاری آموختم.
از اینکه چند تلاش مختصر من در راستای حمایت از کار عظیم شما بی‌نتیجه ماند، شرمندم.
از خداوند برای شما در هر کجا که هستید آرزوی سلامتی، توفیق و سربلندی دارم.
بدون شک کاری که آقای دکتر کارن‌پهلو برای دانشگاهی‌های ایران کردند، کمتر از خدمات وزارت‌خانه‌های دولتی نبود. همه‌ی ما مدیون بزرگواری و سعه‌ی صدر ایشان هستیم. شخصاً از تلاش‌های بی‌منت ایشان در حد خود سپاسگزاری می‌کنم و همیشه برای ایشان سلامتی و موفقیت در کارها را آرزومندم.
@وفای عزیز
با تشکر فراوان از زحماتی که در این ده‌ سال کشدید و عذر تقصیر از اینکه کاربران زی‌پرشین و دیگر دوستان را هیچ توانی در حمایت مالی شما نبود تا قدری از زحمات بی‌شائبه شما را سپاسگذار باشند. قطعاً ارزش کار شما بعدها بیشتر شناخته خواهد شد و ایکاش ... بهر حال این زندگی شماست و صلاح مملکت خویش خسروان دانند --هر چند که نمیتوانم بیان کنم که چقدر از این تصمیم شما متأثر شدم--. و امیدوارم که همیشه شاد و شادکام باشید  و صد البته با آرزوی موفقیت در کارهایتان --که قطعاً چنین خواهد بود:دی--.

فقط یک خواهش --البته می‌دانم که خیلی توقع زیادی است--: اگر ممکن است برای کدهای نوشته شده یک راهنما--شبیه همان چیزی که خودتان از تک‌پارسی روی ctan قرار داده‌اید-- قرار دهید تا در صورتی که کسی خواست ادامه دهد یا رفع مشکل کند بتواند؛ برای مثال خودم چندین بار کد برخی فایل‌هایتان از جمله فایل پانویس را مطالعه کردم لکن واقعاً در وهله اول چیزی دستگیرم نشد!:(. می‌دانم که این خواهش خیلی زیاد است لذا پیشنهاد دیگری که شاید به این نکته کمک کند دارم ....
اگر ممکن است تمامی این کدهایی که در طی دوره نوشته‌اید را در اختیار دهید منظور ورژنینگ است ... تا بتوان با ملاحظه آن‌ها الگوریتم‌های نهفته و تکامل آن‌ها را بمرور را دریافت.
آقای رضویان: از محبت شما سپاسگزارم. همانطور که می‌دانید کد دو بسته bidi و xepersian بسیار بزرگ است (به خصوص بسته bidi) و بنابراین آماده‌سازی چنین راهنمایی در توانم نیست. اگر شما و یا هر شخص دیگری پرسشی در مورد کدهای موجود داشته باشد، از صمیم قلب خوشحال خواهم بود که بتوانم کمک کوچکی کنم اما همانطور که گفتم آماده‌سازی راهنما ممکن نیست. کدها ممکن است در نگاه نخست سخت باشند اما اگر به آن‌ها عادت کنید، به طور حتم فهمیدنشان راحت خواهد بود.
آقای امین‌طوسی: از محبت شما سپاسگزارم.

آقای صفی‌اقدم: از شما نیز تشکر می‌کنم.
@وفا
البته امیدوارم به طور حتم متوجه منظور اصلی بنده شده‌ باشید و  ناراحتی از من بوجود نیامده باشد. حتما از ارادت من نسبت به خود مطلع هستید.
جناب آقای کارن‌پهلو
با سلام و احترام
نمی‌دانم که از کجا سخن خود را آغاز کنم؟ شاید بهتر باشدکه با دو بیت از «ولی» شما یعنی حکیم توس شروع کنم.
پی افگندم از نظم کاخی بلند/که از باد و بارانش ناید گزند
بر این نامه سالها بگذرد/همی‌خواند آن کس که دارد خرد
من بر این باورم که صاحبان خرد قدر و منزلت زحمات شما را می‌شناسند و از شما سپاسگزارند. منِ کم‌خرد هم از دسترنج شما بهره‌های فراوان برده‌ام و بر همت شما در این کار درود می‌فرستم. هنوز باورم نمی‌شود که آقای وفا خلیقی که من می‌شناسم، کاملا از زی‌پرشین و بی‌دی دست شسته و ترک فرزندان خود را نموده باشد.
باری هر بار که با پارسی لاتک حروف‌نگاری می‌‌کنم همیشه خاطره شما ذائقه ذهنم را شیرین می‌سازد. تا یادم نرفته عرض کنم که الان کتابی تحت عنوان «زندگینامه تحلیلی فردوسی» را مطالعه می‌کنم. نویسنده آن آقای علیرضا شاپور شهبازی است که شما در مورد درفش کاویانی (در سایت قبلی) بنده را به آن نویسنده ارجاع داده بودید. اگر برایتان جالب است، در پیام خصوصی آدرس خود را ارسال دارید تا آن را برایتان پست کنم.
در پایان برای شما تندرستی و بهروزی و شادکامی آرزومندم.
با مهر
موسوی ندوشنی
درود بر شما آقای موسوی‌ندوشنی

بگذارید من هم با چند بیت زیر از سرور و مولایم فردوسی بزرگ آغاز کنم (دو بیتی که شما نوشتید من را به یاد این چند بیت بسیار زیبا انداخت):

سرآمد کنون قصهٔ یزدگرد / به ماه سفندار مد روز ارد
ز هجرت شده پنج هشتادبار / به نام جهانداور کردگار
چواین نامور نامه آمد ببن / ز من روی کشور شود پرسخن
از آن پس نمیرم که من زنده‌ام / که تخم سخن من پراگنده‌ام
هر آنکس که دارد هش و رای و دین / پس از مرگ بر من کند آفرین

این بیت‌ها را در حالی می‌نویسم که اشک در چشمانم حلقه زده است.

اگر شخصی بی‌خرد باشد آن من هستم. راستش شاهنامه پر است از خرد اما متأسفانه من نتوانسته‌ام شاگرد و مرید خوبی برای سرور و مولایم «فردوسی بزرگ» باشم. از شما و تمام محبت‌هایی که در حق من کرده‌اید بسیار سپاسگزارم و امیدوارم روزی بتوانم گوشه کوچکی از مهربانی‌های شما را جبران کنم.

امیدوارم لیاقت آن را داشته باشم تا بتوانم به ایران خدمت کنم. آرزویم آن است که لیاقت آن را داشته باشم تا مرگم در راه خدمت و دفاع از ایران باشد.

آدرس ایمیل من vk489@uowmail.edu.au است. بسیار خرسند خواهم شد اگر من هم بتوانم این کتاب را بخوانم.

با احترام و فروتنی
  وفا
با سلام مجدد
کتاب مورد نظر به صورت Hardcopy است. به این سبب بود که آدرس پستی شما را خواستم.
با تجدید احترام
درود بر شما

آدرس را با پیغام خصوصی برای شما ارسال کردم.

باز هم سپاسگزارم
وفا جان! خبر بسیار تلخ و شوکه‌کننده‌ای بود. اما باید خود را جای شما گذاشت! در هر حال، برای شما سلامتی و بهترین‌ها را آرزو دارم. امیدوارم در تمام مراحل زندگی پیروز و سربلند باشید.
دوست عزیز، آقای باقری از محبت شما سپاسگزارم. باز هم از محبتی که در حق من کردید و زمانی که ایران بودم مرا به خانه خود دعوت کردید سپاسگزارم و  از اینکه نتوانستم  به خانه‌تان بیایم عذرخواهی می‌کنم. امیدوارم روزی همدیگر را ببینم و محبت‌تان را جبران کنم. به دوستانی همچون شما می‌بالم. من هم امیدوارم که در کنار خانواده محترم همیشه شاد، پیروز و تندرست باشید.

با احترام و فروتنی،
  وفا
وفا جان از وقتی که این پرسش و پاسخ رو نوشتی، چندین بار بهش سر زدم؛ اما نمی‌دونم باید چی بنویسم.
دیروز دومین کتابی رو که با زی‌پرشین نوشته بودم، تحویل ناشر دادم. دو فصل اول کتاب رو با اصرار سرسختانه ناشر مجبور شدیم با ورد بنویسیم. برای این کار از یکی از کاربران همین سایت کمک گرفتیم. ورد اون‌قدر اذیت‌مون کرد که با همکارم تصمیم گرفتیم که برای بقیه‌ فصل‌ها به هیچ‌وجه از ورد استفاده نکنیم؛ حتی اگه به قیمت کنسل شدن قراردادمون با ناشر تموم بشه.
خلاصه اینکه توی این کتاب هم مثل همیشه از حروف‌چینی با زی‌پرشین لذت بردم. امیدوارم در عوض چنین لذت‌هایی که توی این چند سال، بزرگوارانه به همه ما بخشیدی، همیشه سالم و سرحال و موفق باشی.
درود بر شما آقای دامن‌افشان

از اینکه در کار خو موفق هستید، خرسندم. امیدوارم شما هم همیشه شاد و تندرست باشید.

با احترام و فروتنی،
  وفا
امروز عصر افتتاحیه خانه ریاضیات کرمانشاه بود. منم بودم. منشی مراسم داشت با آب و تاب از زی‌پرشین تعریف می‌کرد. یکی از برنامه‌هاشون آموزش زی‌پرشین به دانش‌آموزها و دانشجوهاست. چندین نفر از استادهایی که منو می‌شناختن، می‌گفتن داریم از زی‌پرشین لذت می‌بریم. یکی‌شون محکم دستمو گرفته بود و منو به بقیه همکارانش نشون می‌داد.
دلم نیومد بگم پشتیبانی از زی‌پرشین متوقف شده. دلم نیومد عیش‌شون رو خراب کنم.
...